"Aranylik, őszül már a nyíres, hallgat
a levél-nyelven suttogó liget.
S a szomorúan messzehúzódó darvak
nem intenek már vissza senkinek."
(Szergej Jeszenyin, Rab Zsuzsa fordítása)
a levél-nyelven suttogó liget.
S a szomorúan messzehúzódó darvak
nem intenek már vissza senkinek."
(Szergej Jeszenyin, Rab Zsuzsa fordítása)
Ha jól látom van szomszédnyírfád... hogy bírod?
VálaszTörlésNem zavar, inkább szeretem! :) Allergiára gondolsz? Csak bizonyos gyógyszerektől és vegyszerektől kaptam eddig kiütést. Növényektől még eddig nem volt semmi bajom. Csak el ne kiabáljam! :)
VálaszTörlésAz jóóóóó :) Én allergiás lettem rá - idegi alapon - rengeteg szemetet termel, tavasztól következő tavaszig folyamatosan hullik - potyog róla valami. Tele van vele az életem, a házunk, dlásunk, cserepünk (a szomszédban (iskola) 5 csodaszép példány van 10 - 15 m magasak :( )
VálaszTörlésés jó a Jeszenyin is :)
VálaszTörlésKac, a versek közt megtalálod, bár valószínű, hogy már ismered. :)
VálaszTörlésSasó, azokra a kis pöszmöszökre gondolsz? Azok hozzánk is bejönnek, majdnem olyanok, mint a porcicák. Sicc - mondja a porszívó. A kertet nem én takarítom, az nálunk közös. :)
VálaszTörlésigen, "a" Jeszenyin! (is) :)
VálaszTörlés(meg Levitán is az "arany őszt" festette ... (zalataja oszeny)
Hogy kitaláltad a gondolatomat! :)
VálaszTörlésMár vártam a képek végére valami verset :)
nekem is az járt a fejemben, hogy kép és vers együtt...:))
VálaszTörlés:)) Biztos, hogy nem véletlen!
VálaszTörlés