2008. november 16., vasárnap

Aranylik, őszül

"Aranylik, őszül már a nyíres, hallgat
a levél-nyelven suttogó liget.
S a szomorúan messzehúzódó darvak
nem intenek már vissza senkinek."

(Szergej Jeszenyin, Rab Zsuzsa fordítása)

10 megjegyzés:

  1. Ha jól látom van szomszédnyírfád... hogy bírod?

    VálaszTörlés
  2. Nem zavar, inkább szeretem! :) Allergiára gondolsz? Csak bizonyos gyógyszerektől és vegyszerektől kaptam eddig kiütést. Növényektől még eddig nem volt semmi bajom. Csak el ne kiabáljam! :)

    VálaszTörlés
  3. Az jóóóóó :) Én allergiás lettem rá - idegi alapon - rengeteg szemetet termel, tavasztól következő tavaszig folyamatosan hullik - potyog róla valami. Tele van vele az életem, a házunk, dlásunk, cserepünk (a szomszédban (iskola) 5 csodaszép példány van 10 - 15 m magasak :( )

    VálaszTörlés
  4. Kac, a versek közt megtalálod, bár valószínű, hogy már ismered. :)

    VálaszTörlés
  5. Sasó, azokra a kis pöszmöszökre gondolsz? Azok hozzánk is bejönnek, majdnem olyanok, mint a porcicák. Sicc - mondja a porszívó. A kertet nem én takarítom, az nálunk közös. :)

    VálaszTörlés
  6. igen, "a" Jeszenyin! (is) :)
    (meg Levitán is az "arany őszt" festette ... (zalataja oszeny)

    VálaszTörlés
  7. Hogy kitaláltad a gondolatomat! :)
    Már vártam a képek végére valami verset :)

    VálaszTörlés
  8. nekem is az járt a fejemben, hogy kép és vers együtt...:))

    VálaszTörlés
  9. :)) Biztos, hogy nem véletlen!

    VálaszTörlés